Bem-aventurados aqueles, que não me viram. E no entanto acreditaram.
Blaženi su oni koji me ne videše, a poverovaše.
Juntos, vocês viram e ouviram tudo!
Vas dvoje ste videli i èuli sve.
Eles me viram e ficaram sussurrando.
Videli su me i počeli da šapuću.
Quando eles voltaram, o Sr. Nightingale tentou me dar um envelope mas eles viram e não deixaram.
Kad su sišli, g. Nightingale pokušao mi je dati omotnicu. Oni su je vidjeli i uzeli su je.
Os homens que queriam assistir um esporte já viram, e aqueles que queriam perdão para ele, se satisfarão.
Људи који су желели да виде мало разоноде, имали су прилику. Они који су молили за милост за Ђакопа, добили су је.
Você salvou minha vida, mas eles não viram, e nem se importam.
Spasao si mi život, ali to njima nije bitno.
Aonde quero chegar é não sabemos nada sobre a pessoa que viram e nós devemos nos manter abertos a todas as possibilidades.
I moramo sve moguænosti ostaviti otvorenim. Tata, gde je daljinski?
Os monitores viram e não ajudaram, e mais tarde cometeram outro erro matando sua mãe
Учитељи га нису пазили... онда си направили су грешку тиме што су убили његову мајку.
Mal me viram, e já estão molhadas.
Videli ste moja kola i već ste skočili.
Então porque eu tenho três testemunhos diferentes... de três subordinados seus afirmando... que te viram e você não estava na sua cabine?
Zašto onda imam tri razlièite izjave od trojice vaših ljudi koji izjavljuju da su vas svi videli i da ste bili svugde osim u svojoj sobi?
Elas todas viram, e agora isso está se espalhando.
Vidjela je da Porter ceše glavu.
Ou nos viram e não ligaram.
Ili jesu, ali ih nije briga. - Zašto?
E com isso, ela e seu amante- barra-produtor executivo se viram e fazem sua saída triunfal.
A sa tim, ona i njen ljubavnik/izvršni producent, okrenu se i odu u velikom stilu.
Poucos o viram e sobreviveram para descrevê-lo.
Malo ko je preživeo da bi ga opisao.
Fomos modelados, usaram e abusaram de nós, se forem inteligentes perceberão isso, fingam que não viram e trabalhem como humanos.
Druskane mi smo prodani odavno da nas koriste i iskoriscavaju Ako si pametan oslobodices ovo i igrati za Man.
Os professores viram e fizeram o que deviam.
Nastavnik je to video, i uèinili su sve što su mogli.
Pergunte a qualquer pessoas dessas o que elas viram e sabem exatamente do que está falando.
Možeš da priðeš svakom od ovih neznanaca i upitaš: "Šta si video?" Oni æe taèno znati o èemu govoriš.
E se disserem uma palavra sobre o que viram e ouviram, vou vaporizar suas contas do twitter e facebook.
Ako kažeš i jednu reè o one što si video i èuo, Izbrisaæu tvoj profil na Twitteru, stranice na Facebooku.
Me pedem o tempo inteiro para que eu interprete o que viram, e eu não posso.
Ljudi me stalno pitaju da im protumaèim ono što su videli, a ja to ne mogu.
Elas viram e mostram as cuecas.
Nagnu se i pokažu svoje gače.
O tira discutia com Baal, falava sobre a última vez que se viram, e que na próxima Baal não veria o que o atingiu.
Policajac je bio ovde, svaðao se sa Ba'alom, pomenuo je nešto o prošlom putu kad su se sreli, i rekao je da ga Ba'al neæe oèekivati sledeæeg puta.
Então eles viram e entenderam que se isso for verdade, então eles mesmos não são nada.
Oni su videli i do njih je doprlo da ako je tako, onda i oni sami nisu ništa!
Não viram e não verão, assim... Mantenho o poder.
Он није и неће видети моју, тако да одржавам моћ сисе.
Eles disseram que você se registrou, mas disseram que nunca o viram e que não há malas no seu quarto.
Rekoše da ste se prijavili... Ali vas nikad nisu videli. I nema prtljaga u sobi.
Conheço como um dos maiores lutadores que os Sete Reinos já viram e como o Comandante da Guarda Real de Robert Baratheon.
Znam za njega kao za jednog od najboljih boraca koje su Sedam Kraljevstava ikada videla i kao Lorda zapovednika Kraljeve garde Roberta Barateona.
Poucos viram e viveram para contar.
Malo ih je koji su preživeli da prièaju o tome.
Ele sentou nesta mesma sala, viu e ouviu as mesmas coisas que viram e ouviram hoje, e ficou assustado.
Sedeo je ovde i èuo iste stvari kao vi danas. I to ga je uplašilo.
Um monte de caras me viram e passaram por cima.
Veæina onih crnèuga me je videla i samo zaobišla.
Precisaremos de detalhes de tudo que viram e ouviram.
HOÆU DA ZNA ŠTA STE ÈULI I VIDELI.
Através do abismo daquela sala, aquele azul, aqueles olhos, devoraram-no e passaram por ele e nunca o viram, e nunca o veriam, disso ele tinha certeza.
"Preko ponora te sobe, to plavetnilo, te oèi proždirale su ga gledajuæi kroz njega, nikada ga ne videvši. "I nikada ne bi, u to je bio siguran."
Eles nos viram, e começamos uma troca de tiros.
Откривени смо, почели су да жестоко пуцају по нама.
Milhares de pessoas a viram, e uma delas era o urbanista Manuel Sola-Morales que estava redesenhando a orla marítima de Porto, Portugal.
Hiljade ljudi su je videli i jedan od njih je bio urbanista Manuel Sola-Morales, koji je tad redizajnirao kej u Portu, u Portugaliji.
Pegamos a esquina de um estacionamento, na estação que vocês viram, e fizemos canteiros com vegetais para que todos compartilhem e colham sozinhos.
Uzeli smo ugao parkinga na stanici koju ste videli i napravili smo biljne površine da budu zajedničke i da svako sam bere.
Em algum momento elas viram e olham para você,
Kad se dete osvrne i pogleda vas
Os animais rapidamente se viram e desaparecem em menos de 150 milissegundos -- nunca as vemos -- usando as mesmas estruturas que usam para correr, suas patas.
Umeju da se brzo izvrnu i nestanu, za manje od 150 milisekundi - ne mogu se ni videti - uz pomoć nogu, koje koriste za trčanje.
Os hackers transformaram a imagem em uma arma que vítimas, sem suspeitar, como nós naquelas conversas, viram e fizeram o download; mas junto dela havia um "malware".
Hakeri su ovaj prizor pretvorili u oružje, gde su nesvesne žrtve, poput svih nas, učesnika u razgovorima, videle ovaj przor, skinuli ga, ali u njemu je bio malver.
As observações em maio de 2009 foram as primeiras que viram, e começaram a falar sobre isso nos fóruns de discussão.
Njihove opservacije iz maja 2009. su bile prva opažanja i počeli da govore o ovome na forumima za diskusije.
Porque as pessoas viram e disseram -- Eu não sabia que estava ali -- e elas o notaram.
Jer su ga ljudi videli i rekli – nisam znao da to postoji – i primetili su ga.
Albert Szent-Gyorgi disse certa vez que, "a descoberta consiste em ver o que todos viram, e pensar o que ninguém pensou."
Albert Snet-Đerđ je jednom rekao da se "Otkriće sastoji u tome da vidimo ono što svi vide, i da mislimo da ono što niko nije mislio."
2.0661721229553s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?